Your English writing platform
Discover Ludwig"making considerations" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when expressing the process of contemplating various factors when making a decision. For example, "The team spent hours making considerations for the best plan of action."
Exact(3)
At least Apple is making considerations for transitioning between the two OSes.
We conclude by making considerations for research conducted within oppressed populations.
Quantitative data allowed statistical analysis of shopping patterns and how they differed among socio-economic and geographic groups while interviews allowed us to understand in greater depth consumer decision making considerations as well as reasons for food retail format choice preferences.
Similar(57)
A significant impact of reduced genetic variation and viability has been documented for razorback sucker (Dowling et al. 1996b), making consideration of genetic concerns particularly critical.
There are always situations in which every club would have to make considerations".
This new data shows how crucial it is for Google to explain the balances being made, considerations being played and outcomes as a result.
Design Consistency analysis considers variations in speed on road alignments to make considerations about road safety.
It is possible to observe that all the previously made considerations still hold, with SVR providing the best performance in terms of execution time and numerical conditioning.
This seems to be a fact, although the GBA is obliged to make considerations of economic efficiency when including a new health care service into the service catalogue.
"However," Vernier said, "cases are reviewed individually, and Whirlpool Corp. attempts to make considerations based on customers' circumstances".
In addition, as participants in the cohort were all Japanese, their racial homogeneity made considerations of ethnic differences in glucose regulation unnecessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com