Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Mr. Farah said the United States began pursuing Mr. Bout in the 1990s after officials became alarmed that he was making conflicts more deadly by showering warring parties with weapons on an unprecedented scale, including weapons as sophisticated as attack helicopters.
For example, in making conflicts public, institutions may report amounts in increments, the highest level of disclosure being an open-ended "above $250,000".
As well as ensuring the taxonomic names in TCl-Db are tightly bound to their data sources, the A SSERTION entity also increases transparency, by making conflicts and differences between data sources more obvious.
The decision making conflicts might have been shown to be more intense if we had only interviewed patients without children, though reports indicate that there is no difference in the degree of difficulty in making the decision between those with a child or without [ 11].
Similar(54)
We sacrifice the ability to debate problems and policies; peaceful solutions to a society's problems become elusive, making conflict more likely.
Recently, one of the accelerating challenges for the firms intending to expand their market abroad is their obligation to prevent making conflict in global markets.
The presence of foreign military forces staging an intervention can inhibit the power of any party to achieve significant political progress through force of arms, paradoxically often making conflict longer-lasting and more intractable [55].
But once there, it makes conflicts harder to resolve.
Support for rogue states, such as North Korea, Iran, Myanmar, Sudan and Zimbabwe, makes conflicts and nuclear proliferation more likely.
I serve you food, drink, and take care of your daily life; so do not be fussy and make conflicts.
Another intention of the scheme was to facilitate confrontation and make conflicts visible, explicit and legitimate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com