Sentence examples for making concentrates from inspiring English sources

Exact(1)

"Someone like myself who does things properly will have over £20,000 worth of equipment," he said, adding that he's got experience making concentrates in less illegal settings, after being flown out to labs in Spain and the US.

Similar(59)

Traces process of making concentrate in Minute Maid plant in Auburndale.

There are hundreds of online tutorials for making concentrate feed (which is best for those with limited spaces, otherwise you need a waterbutt).

To achieve this, the state government is making concentrated efforts to increase the availability and use of maternal healthcare services including institutional deliveries and emergency obstetric care services.

She is now involved in several enterprises, including Badass Dabs, which makes concentrates and extracts.

The plants he grows contain very little THC, but high amounts of CBD, and he uses them to make concentrates and oils.

And the oppressive atmosphere of fear has made concentrating on even routine tasks difficult.

That could make concentrating solar power more competitive with other forms of power generation around the world.

The empty stands probably made concentrating easier — although after one winner, Backner acknowledged, "I'd love to hear the roar of a packed house".

Surely there's room on the stage these days for the dramatic equivalent of great short stories, for plays that make concentrated use of theatrical methods to distill ineffable thoughts and feelings.

The Fort Worth, Texas based company makes concentrating photovoltaics and tubular skylights meant to replace office and school lighting with sunlight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: