Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
This highlights the role of the individual's coping style and the complexity of ESRD decision-making process, making collaborative decision-making, a preferred route even amongst those who are well educated and actively seek involvement through information.
This paper considers firms making collaborative production-distribution planning with shipment consolidation to reduce costs.
The novelty of the work is in combination of different models or methods, algorithms for making collaborative design decisions in both objective and subjective natures, in particular the fuzzy negotiation mechanism using the hybrid decision model.
These are all homies from Renault's ten-year career, and in a way, the album testifies both to his knack for making collaborative gold, as well as his ability to unify disparate groups of people.
Hence, strong recommendations are being made to upgrade pharmaceutical technologies by making collaborative research efforts to develop/explore new innovative methods for safer drug delivery.
More data are needed to determine whether differing IRB policies are in fact making collaborative genetic research more difficult for researchers.
Similar(52)
(That same increased population density makes collaborative consumption more practical — most shares can only work when people live close together).
And last year she teamed up with two Peekskill artists, Dana DeVito and Carla Rae Johnson, as the Cathouse Associates, a group that makes collaborative artworks on paper.
The Judge MBA programme has taken these theories to heart, and made collaborative behaviour essential for survival in our business school.
Tape Art, based in Providence, R.I., has gone into schools, hospitals and communities to make collaborative murals of colorful tape, and its members will respond to the suggestions of young museum visitors in making the set of drawings in this exhibition.
Facebook Moments also tries to make collaborative photo sharing easier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com