Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The culture and industry of skin making arose from the interaction of passionate members of the computer-game underground.
Similar(59)
Some would argue that these ethical issues in triage decision making arise because schemes based on need and that employ a first come, first served principle to ration critical care resources are flawed.
What's crucial about Drew's career is that the way that he worked, and the films that he made, arose from an idea that he pursued to its logical extreme.
(Indeed, the last five investments I made arose from first meetings that the founders had with our VPs James Cham, Trevor Oelschig or Ethan Kurzweil).
Phenomena cannot arise from themselves, since that possibility would make arising unnecessary or redundant; if a thing already exists, it has no need to come into being.
The recommendations made arise from the development of a best-practice approach to quality assessment of evidence from environmental science [20].
More importantly, the postdoc may be asked to give up any claim to any invention he makes arising out of the R&D, the undertaking of which may involve the postdoc's entire past and current knowledge base as it may relate to the subject matter of the R&D.
No matter what questions about the choices we make arise, please remember the children are happy, healthy, safe, spoiled rotten and loved to the point of smothering.
It was found that the number of NRL claims (65) were slightly higher than for those made arising from the use of office and business machinery (50), but less than those from tanks, vats and bins (81), cleaning tools (125), tables and worktables (162), pots, pans and trays (258), bags, sacks and totes (379), boxes, crates and cartons (498), and carts, dollies and handtrucks (689).
Fr Alec Mitchell Manchester So how many Knights of the Guitar does that make (Arise, Sir Van…, 13 June)?
With continued scaling of complementary metal-oxide-silicon (CMOS) technology, numerous challenges have arisen making it difficult to progress with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com