Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
In a police interview, Rehman admitted making and testing explosives but denied intending to harm anyone.
The international baccalaureate students completed their group four project on sustainability making and testing a range of bio-fuels.
Mr. Dittemore described how NASA was making and testing models, hypothetical outlines, to sift through the branches of the wing fault tree.
One might be an Iranian decision to expel nuclear inspectors or withdraw from the NPT, as North Korea did in 2003 before making and testing atomic bombs.
When much of the laser technology used in making and testing nuclear weapons was declassified in 1994, the Lawrence Livermore laboratory, primarily a nuclear-weapons development facility under the Department of Energy, looked into applying lasers to astrophysics experiments.
Rehman later admitted to making and testing explosives but denied intending to harm anyone during a police interview, saying he had used Twitter to draw attention to himself in the hope he would be arrested and put in custody.
Similar(38)
It was made and tested in exactly the same way that flu vaccines are always made and tested.
Next, chemical compounds are made and tested against this target.
He has made and tested the proteins from 10,000 of these genes.
The new cases are being made and tested by the bureau's successor agency, the National Institute of Standards and Technology, known as NIST.
Boeing, for example, might use the technique to make and test air-duct shapes before committing to a final design.
More suggestions(15)
translating and testing
preparation and testing
incorporating and testing
progress and testing
making and mending
making and producing
making and comprehending
making and distributing
making and eating
making and viewing
making and painting
making and using
making and Following
making and decorating
making and writing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com