Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Similar(60)
We need a voice in the Department of Education to advocate standardized national testing so that sound assessments can be made and resources can be allocated appropriately.
To summarize, while it is not only important that investments are made in researching new vaccines, adequate emphasis must be made and resources allocated for proper distribution of the vaccine.
17 To further investigate extra length of stay due to infection, we recommend a detailed individual study that follows patients from the time of their infection to discharge and details the decisions made and resources used.
Education systems and schools may push girls out through inadequate conditions, but it is in families - especially through mothers - that decisions are made and resources allocated to send them in the first place.
ABHI Implementation Plan EFHIA interviewee In the case of the Good for Kids, Good for Life EFHIA it was described by all interviewees as opening up lines of communication within the program and clarifying decision-making and resourcing processes for those involved.
It is therefore unclear what sort of contribution members of the public are able to make, and what resources they need in order to contribute effectively.
Some staff have been made redundant and resources are not as plentiful.
In each experiment, players made partnership and resource allocation decisions in a simulated disaster environment.
This makes chemicals and resources such as metals inevitable components of and contributors to the envisioned societal sustainability transformation.
To support these education efforts, the coalition has made tools and resources available year-round at www.retireonyourterms.org.org
To evaluate the quality of the ecosystem and for making resources and land management decisions landscapes have to be assessed quantitatively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com