Suggestions(1)
Exact(2)
But even the more creative tactics come with challenges — there's a fine line between making a visitor feel invested in a work of art and sacrificing artistic standards in the pursuit of interactivity.
I had many occasions to offer words of encouragement and praise to the Sudanese people I met, but none brought a broader smile to their faces than my words of thanks for their adeptness at making a visitor feeling welcome.
Similar(56)
The sickly sweet odor of rancid juice boxes, stacked in waist-high bales, made a visitor's eyes water.
And enough history to make a visitor wish that the exploration were more complete and less ready to offer revision without real reinterpretation.
A gigantic contemporary sculpture by Giancarlo Neri that perfectly mimics a wooden desk chair, only about 20 times as large, makes a visitor feel like a Lilliputian.
The room she so seldom left was austere; had the bed been made, a visitor might have thought it permanently unoccupied.
The library prohibits visitors from turning it on and searching, in person, through the files, but, as it turns out, it's possible to make a visitor feel as if they were looking through it.
In the Sand Creek Massacre display, for example, much white wall space is meant as a kind of homage, but instead, it makes a visitor aware of how many gaps are left.
Dr. Barnes loved the painters he loved so passionately that his selections make a visitor see some of his favorites -- from Renoir to Chaim Soutine -- in a new way.
But the hodgepodge of tools and materials in the studio makes a visitor wonder whether his refuge was not meant to be the house after all, but the building of it.
Even in a society as affluent as Japan, where there's no poverty to speak of, these prices are enough to make a visitor wonder whether the yen underwent a catastrophic devaluation in the time it took to climb the stairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com