Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And the director of the Royal Mint's commemorative coin team, Anne Jessopp, told The Mirror: "The Royal Mint wants to help preserve some of the UK's unique Christmas traditions and making a pudding complete with a lucky sixpence is a key one.
Similar(56)
Halved apricots can be laid into a hot buttered skillet and topped with batter to make a pudding.
Her actual directions are, 'Take your Hare when it is cas'd, [cased] and make a pudding...etc' To 'case' means to take off the skin..."...
And after the first frost I would go to certain wild-persimmon trees on the hill of the branch whose fruit I knew from experience and pick a bucket of persimmons and my mother would mash them through a colander and mix them with milk and butter and cornmeal and honey and nutmeg and make a pudding out of them, baked persimmon pudding, which was another delectable old country-Southern dessert.
"There was this woman dressed as a Danish cook and she was demonstrating how to make a pudding with ingredients from the farm.
He invited top chefs to cook there, with Daniel Humm of Eleven Madison Park making a sweet pudding from day-old bread, and René Redzepi of Noma using black bananas for banana bread.
It is evident in the stacks of food processors for sale at The Buzz appliance store, with their special "kugel blades" for making a starchy pudding that does not require bread, or in bakeries that make matzos by hand within an exacting 18 minutes, or in garages equipped with vats of boiling water where Jews immerse cooking pots that might contain chametz.
This makes a wonderful pudding.
It becomes purple when cooked, which makes a rice pudding made with Forbidden rice ideal for the addition of blueberries.
Yes, the yolks made a richer pudding, but for this context it seemed too rich and thick.
The longer the cooking, the deeper the color, but even one hour of steaming makes a dark pudding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com