Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Rainer focuses on the fact that different data setups must be constructed since the purpose of making a homogeneous input output table differs from the objective of making a descriptive make-use system in terms of National Accounts.
It was definitely a huge challenge making a homogeneous album with five different contributing singers on board".
Similar(58)
After positioning the separators, the adhesive was applied through an injection gun with a mix nozzle to make a homogeneous mixture of components.
Then, 2.0 M of monoethanolamine (MEA) was added as a sol stabilizer, and acetic acid CH3COOH was dropped to make a homogeneous solution while stirring.
Clean GO was again dispersed in water to make a homogeneous dispersion and was centrifuged at 8,000 rpm for 40 min in order to remove the multilayer fragments.
PVC is not compatible with bitumen; therefore to make a homogeneous blend, waste PVC was initially treated with a chemical modifier and then blended with bitumen.
Results showed that Al2O3 could make a homogeneous shell out of the Ag nanorods, and the Ag@Al2O3 core-shell nanorods also have a good dispersion in PVDF matrix.
The solvent 1,1,1,3,3,3-hexafluoro-2-propanol (HFP) was purchased from Sigma-Aldrich (St . Louis MO) to dissolve PCL and PGC (weight ratio PCL PGC = 3 1) and make a homogeneous solution.
In order to levitate them, we need a uniform magnetic field in radial direction, so, a spherical solenoid magnet that can easily make a homogeneous magnetic field in inner space of HTS bulk annuli was developed.
The fabricated spherical solenoid magnet can easily make a homogeneous and various magnetic field distributions in inner space of stacked HTS bulk annuli by controlling the emerging currents of each coil.
Powdered tissue was mixed with solution-I to make a homogeneous mixture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com