Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
It spoke volumes that the nearest Palace came to scoring was when Vito Mannone tripped over a divot while making a clearance.
It was a sign of Tottenham's irritation that Vertonghen left his hand across Jay Rodriguez's face as if he meant it after making a clearance; the Southampton striker made no fuss and Dean took no action.
Flood had the same tally – two of the penalties were against Ulser in the scrum – but he was hobbling for a few minutes after being clattered by Pienaar just after making a clearance.
Damien Delaney, a 36-year-old thrown into a rare appearance off the bench after the excellent James Tomkins had cramped up making a clearance, seemed to lose his bearings as he stared into the glare of the early afternoon sun.
In addition, Luka Modric making a clearance off the line to deny Dempsey.
Barker was hurt making a clearance and needed six minutes of treatment before being taken off on a stretcher.
Similar(49)
When Woodman was forced to make a clearance under pressure the ball fell to Glen Rea who played Hylton in.
After Tim Howard raced out to make a clearance near the touchline he found only Da Silva and the right-back turned the ball to Antonio Valencia, who recycled it to Di Maria.
There he would keep the score for pocket money and, little by little, start to play himself, a scrawny creature with fast, feline grace who would prowl around the table and seem to know at once how to build a break or make a clearance, always three balls ahead of himself.
Chris Samba failed to make a clearance, leaving David Ngog to pick out Davies for a composed finish that gave home goalkeeper Paul Robinson no chance.
World number 63 Wilson won a re-spotted black to level the match against Robertson at 3-3 then made a clearance of 87 to lead 5-4.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com