Sentence examples for makes them touching from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

What makes the books so cheering is that Alice's common sense keeps winning out; what makes them touching is that Dodgson understood that any well-brought-up little girl was more deeply dans le vrai than he would ever be.

Needless to say, he has no luck, and his persistence in failure as well as his no-holds-barred self-exposure, whether real or convincingly acted, give the films their collective texture: they are hilarious but also creepy, which for some reason makes them touching.

Similar(57)

It is exactly the disputable quality of the compliments we pay to wine that makes them touch the lower edge of art.

I made them touch it.

Then, on my inside blade edges, I pushed outward, then inward to bring my toes together and make them touch.

Then, on my inside edges, I pushed outward, then inward to bring my toes together and make them touch.

Finally, squeeze your shoulder blades as if you were trying to make them touch, and hold for another five seconds.

The kids reach down to remove your slippers only to exclaim in disgust that your feet are "gross" and "they aren't touching them" and you are "not the boss of them" and "can't make them touch them".

It's hotter than your laptop that time you left it running on your bed and came home to find that it was, like, so hot and you had to find your roommate and make them touch it just so they knew that you weren't lying.

Take your t-shirt and fold the bottom corners in to make them touch.

His platoon disgrace themselves with a group nervous breakdown in front of a TV crew when Sykes sadistically makes them play touch football wearing chemical masks in the brain-frying heat.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: