Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Google Earth collects and curates global satellite images and makes them freely searchable by the public.
Groupon has purchased Hyperpublic, a start-up that builds databases of local information and makes them freely available to developers.
Immensely proud of how little money he made from them, he gave the copyright to the International Union of Biochemistry and Molecular Biology, which now makes them freely available on the internet.
So why is it that the aspect of their lives in which so many people vest so much of their pride and shame - and which, on the ugly side, makes them freely congratulate themselves on sneering at strangers - is the aspect that has nothing whatsoever to do with them?
This paper describes the structure of the server that collects and processes the data acquired by the different stations belonging to the network, and makes them freely available on the Internet to the scientific community.
Similar(55)
It originally stated that prosecutors accused Swartz of stealing scientific journals from a computer archive and making them freely available.
A Harvard biologist, privately supported, developed 17 new lines of cells and is making them freely available.
Several international data centres were established to collect all observations and make them freely available for analysis to scientists of any nation.
And if that is the case, let's ban them in the clubhouse but make them freely available to the middle-aged!
While their physical repatriation would be unlikely to serve anyone's interests, the UK should bear the costs of making them freely available in digitised form.
None of these technologies have been rolled out, but Mr. Raman, who is already using the G1 as his primary cellphone, hopes to make them freely available soon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com