Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Before those devices can be sold, they must be approved by the F.D.A., a process that makes their tests' performances more visible to the public.
Similar(59)
Digital substations are mostly important in the future of the electric power industry which makes their testing a critical process to ensure the required reliability and security of the grid.
Test developers hope that such savings will make their tests cost-effective, even at prices that will exceed $3,000 in some cases.
Project Implicit have made their tests freely available online.
If American policymakers are brave, and make their tests tough, Europeans may have to put aside their plans to unwind on the beach this summer.
The tests are expected to cover three years to 2016, and the European Banking Authority, which is overseeing the tests, is allowing local regulators – such as the Bank of England – to make their tests tougher.
Therefore, providers of computer-based speaking tests, be they automated or non-automated, should always strive to make their tests as authentic as possible because better authenticity of test tasks, as indicated by this study, is likely to induce more positive attitudes from test takers.
Company C, which develops products mainly for government, praises Lean Startup as the new wave of developing innovative products with agile and lean concepts, but interviewee C states that "Government and startups do not quite match", so they are making their tests in parallel within a new business area.
O'Brien (first Test) and Christopherson (second Test) made their Test debuts.
Josh Dugan, Will Chambers, Trent Merrin and Alex Johnston will make their Test debuts for Australia in Friday's rugby league clash with New Zealand.
When Mark Lathwell played against Australia at Trent Bridge in 1993 he was one of two young batsmen making their Test debuts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com