Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Several amino acids exist in the central nervous system in extremely high concentrations, but their ubiquity makes their identification as true neurotransmitters difficult.
The diverse technologies that are abused through multi-step attacks is a complementary factor which makes their identification difficult.
The latter is a flavonoid, but the other three are anthraquinone reds extracted from animal sources, which makes their identification by an analytical technique such as microspectrofluorimetry very challenging.
Many of these mutations are cryptic, which makes their identification difficult.
Moreover, the nature of this secretome suggests that large proteins are present in low abundance, which makes their identification difficult.
Similar(54)
Other common Cambrian sponges had skeletons of siliceous (silica-derived) spicules, which readily disaggregated after death, making their identification at lower taxonomic levels difficult, if not impossible.
The tattoo helped the police make their identification of Ms. Taylor about six months after her remains were spotted in Manorville in 2003, according to news accounts.
Moreover, the variability of real spectra has made their identification from library more difficult. .
Despite their important functional role, the "velcro" closure of WD40 propellers and the diversity of WD40 repeats make their identification a difficult task.
"I don't care whether a person is wearing a motorcycle helmet, a burka, niqab, face veil or anything else, the police should be allowed to require those people to make their identification clear," Premier Barry O'Farrell said.
This can be understood in terms of the fact that the prime-minister and BJP leader are from this state, while the Congress party and its leader (who is presented in the photograph) need to make their identification to citizens in this state explicit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com