Sentence examples for makes the transaction from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

Global trade, with local regulation facilitated by technology, works because technology makes the transaction costs manageable.

Based on network and mobile e-commerce transaction support, the auction platform makes the transaction of aquatic products well in advance.

Additionally, the reaction in our share price since our proposal was made undervalues our stock and makes the transaction unattractive to Fox shareholders".

The proxies wait until they are close to the head of the queue then call their temporary employer, who makes the transaction.

This makes the transaction a backdoor listing for the TSE, giving it a currency with which to get into the great global stockmarket-acquisition game.The deal was pushed by the Financial Services Agency, which is keen to make Japan nothing less than Asia's financial hub.

In an arm's-length deal, the target usually has the flexibility to change its recommendation or terminate the original merger upon certain conditions, including if a superior proposal is available, or an intervening event makes the transaction impossible to recommend in compliance with the target's fiduciary duties.

Show more...

Similar(50)

Part of the problem is trust; the kind of mutual confidence that makes the transactions of eBay, the American online auction site, work is rare in China.

Credit cards, however, make the transaction abstract".

The correspondence made the transaction all pretty clear.

The W made the transaction almost as easy as pulling out a beer from the minibar.

"Once she had made the transaction on the street, we moved in," Lieutenant Kopp said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: