Sentence examples for makes the control from inspiring English sources

Exact(40)

In this paper, we propose a new method for designing good approximate 2-degree-of freedom (2DOF) digital controller which makes the control bandwidth wider, and at the same time makes a variation of the output voltage very small at sudden changes of resistive load.

The fuzzy controller combined Taguchi parameter design, which makes the control performance insensitive to the operating condition changes and noise was used to determine the membership functions.

The functions of the components are the following: 1. the communication part: receives communication commands from the host computer;   2. the power part: makes power to operate the motor and micro-controller;   3. the micro-controller part: translates the communication commands from the host computer and makes the control commands of the motor.

motor part: impresses electricity to the motor as much as wanted by commands of the motor.  . the communication part: receives communication commands from the host computer; the power part: makes power to operate the motor and micro-controller; the micro-controller part: translates the communication commands from the host computer and makes the control commands of the motor.

What makes the control of corruption so difficult and contested?

The spring melt leads to extensive flooding, which makes the control of water difficult.

Show more...

Similar(20)

The low mounting position makes the controls readily accessible for a person in a wheelchair, he added.

The LC resonance made the control bandwidth of the PR controller difficult to increase.

This will make the control of Airbus clearer and easier.

Nevertheless, independent metering systems make the control more complex.

Knee caps were added later in order to make the control easier.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: