Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All of this makes me desire to spend the rest of my days here helping out and being more active.
Similar(59)
I decided not to go to N.Y.U., not because of its boastful rankings and SAT scores, but because the urban campus made me desire the peace and quiet I had found at other colleges.
Pixar makes some good stuff but Madagascar and Space Chimps made me desire the sweet release of booze.
But if he's really focused on being subservient and catering to my desires, that makes me want to use him as a toilet.
The version featured on Lizzie McGuire soundtrack replaces the lyric "When he makes me weak with desire" with "When he makes me want to move closer" and "But I can't stop fanning the fire / I know I meant to say no" with "But it's time to stop this emotion / Right now I'm gonna say no".
On one hand the constant projection of their beliefs made me want to hide my desire for a child free life.
"His touch could never fail to make me feel desire; yet his hot, sweet breath also made me want to vomit".
Roger Ebert of the Chicago Sun-Times gave the film four out of four stars, saying "A lot of animated movies have inspired sequels, notably Shrek, but Brad Bird's Ratatouille is the first one that made me positively desire one".
As for me, it makes me helpless with desire for you".
I was sure I would never see him again but I was happy that he had managed to make me feel desired, to realize that however long it might take to mend my heart, there was a world of pleasure and conversation and moonlit swims awaiting me.
The plan is detailed as follows (in a typical, Venetian-style letter with long sentences) (11 – 13 ): To the most Illustrious and most Honored Lords my Masters My incessant occupation in the discharge of this most laborious service never makes me forget my intent and desire to procure advantage to my country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com