Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
But what gives the number its power and authority, and what makes it uniquely suited to the Rockettes, is its use of precision technique.
Another notable advantage of CPEC is its high cloning accuracy and efficiency, which makes it uniquely suitable for complex, combinatorial, multi-fragment or multi-library cloning.
But its focus on solving a real-world problem makes it uniquely valuable to most other social graphs.
"Originally designed as a farming tool, its subsequent evolution into a sophisticated fighting implement makes it uniquely suited for both daily carry and self-defense.
Yet there is much to suggest that Germany will fare worse than most in the slump and that its pain will be felt most acutely by its famed Mittelstand, the thousands of family-owned small and medium-sized firms that are the backbone of its economy.Germany's status as workshop of the world makes it uniquely vulnerable to the downturn.
London's over-reliance on the financial services sector makes it uniquely vulnerable to economic shocks.
Similar(25)
Retailers turn to Li & Fung because its resources make it uniquely equipped to find the Mexican port that can accept a shipment sooner, to persuade a Chinese fabric maker to cut an extra thousand square feet of silk faster, and to coax a factory in Bangladesh to fill an order more cheaply.
Every condition has its own set of adaptations that make it uniquely stable in its environment.
Mr Case feared that MSN would overtake AOL because the distribution of its software with Windows made it uniquely easy for subscribers to sign up.Yet by the spring of 1996, Microsoft was prepared to sacrifice MSN to further its war aims against Netscape.
Its large 1 km3 size will make it uniquely sensitive to the detection of neutrinos from astrophysical sources.
It is fractures in the very culture of the organization and its collective intelligence that together make it uniquely valuable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com