Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What makes it somewhere you'd like to spend four important years?
In a way, it almost seems like We're In is Foursquare's other half: while Foursquare lets you know when someone makes it somewhere, We're In deals with all the back-end logistics of getting there in the first place.
Similar(58)
If they can make it at Stan's Warehouse, well, maybe they can make it somewhere else too.
"We're working on potential replacements, but I'm guessing that the supplier itself is looking into ways into being able to make it somewhere else," he said.
He might make it somewhere new, somewhere better, and if he didn't—if he drowned in the bay or the ocean beyond then so be it.
He might make it somewhere new, somewhere better, and if he didn't — if he drowned in the bay or the ocean beyond — then so be it.
It might just be the decision that saved Rafael Benitez's Liverpool career and he made it somewhere on Queens Drive, that innocuous ring road around the city that connects the training ground with Anfield.
If you make not the world but the point of view fixed, make it somewhere in the middle, and spin different worlds around this. Neshat's most recent film work has played with this idea.
Turn it into a sanctuary full of plants, artworks or whatever you need to make it somewhere you like spending time, even if it is just a corner of a room.
Squad goals are filled with the tales of little black children who want to make it somewhere better and hope to find that somewhere filled with those they love who want the same success, not just white faces that don't recognize or respect them.
My sole focus has always been on what is best for Oldham, I want to make our town a better place for my sons to grow up in and make it somewhere they can be proud of, my priority will always be Oldham.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com