Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
The necking process that begins when the maximum load is reached makes it somewhat difficult to study the material behaviour beyond that point.
Though many casinos have expertly divided their space, and have done so in a way that makes it somewhat difficult for guests to easily navigate, there are some opportunities to creatively split up the existing space within the property.
It makes it somewhat difficult to navigate to certain sites without those.
Personalism exists in many different versions, and this makes it somewhat difficult to define as a philosophical and theological movement.
An interesting aspect of Theorem 3.4, that also makes it somewhat difficult to prove, is that, in general, the IFS is not necessarily contractive with respect to the standard metric, even locally.
It makes sense, of course; the iPhone handles ringtones in a strange way, which makes it somewhat difficult for third party services to get ringtones onto the device without befuddling the less-tech-savvy members of their audience.
Similar(48)
These deficiencies have made it somewhat difficult to assess the appropriate place of sublingual immunotherapy in guidelines for the therapy of allergic diseases.
As the facts change, so do the rulings, making it somewhat difficult to pin down what, exactly, the judges stand for.Perhaps it is management.
The extent of rain forest throughout the Holocene appears to have been quite sensitive to small perturbations, making it somewhat difficult to discriminate (especially for relatively ancient Holocene forest recessions) between a climatic cause and one of anthropic origin.
The regenerative abilities of sponges, their lack of a central coordinating organ (brain), and the peculiar migratory ability of cells within the organisms combine to make it somewhat difficult to define sponge individuality.
and the volume made it somewhat difficult to get at.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com