Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The apparent simplicity of the algorithm makes it conceptually attractive.
Similar(59)
For the data simulation, we attempt to make it conceptually similar to the scenario one may encounter in real experiments.
It enlivens Zhu's system and makes it flexible and conceptually adaptable to experience and thinking.
The idea that it was designed by the filter of Ms. Gordon's ears — she is a sharp and judicious listener — helped to make it cohere conceptually without wilting.
An artist like Tom Wesselmann could get away with repeatedly using the female nude by flattening, fragmenting and otherwise abstracting the figure and thereby making it a conceptually loaded sign rather than a pornographic image.
One is that "using Daesh does not give legitimacy -- even perceived legitimacy -- to the organization's claim that it is a veritable 'Islamic State.'" Moreover, it makes it harder to linguistically and conceptually conflate this specific group and its strategic objectives with Islam as a whole.
This distinction is conceptually essential, and makes it possible to avoid the widespread confusion between replication and reproduction (Danchin, 2008a).
Both basal features of the residual-QSAR principle of self-consistency and suitability for non-congeneric molecules make it appropriate for conceptually assessing the mechanistic description of genotoxic carcinogenesis.
These conceptually simple frameworks are making it possible to unbundle and organize into consistent formats the usually implicit assumptions that underpin project and program designs and then group activities and outcomes along a critical path that leads or is presumed to lead to the desired outcomes.
We like it conceptually and are trying to find a way to make it happen.
Planar cell polarity is not used primarily to make structures but more to orient them, making its study conceptually difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com