Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Thus, for big permutations (n≥15), the time necessary to produce the complete set of traces makes impracticable any analysis.
This is the main problem that makes impracticable the application of a likelihood ratio test to decide if a neuron is responsive or not to a given stimulus.
Similar(58)
24 women were excluded from this prospective study because a cervical canal stenosis made impracticable an outpatient hysteroscopy for intolerable pain.
The difficulty of recognizing potentially infective persons often makes isolation impracticable even in situations in which it could be appropriate.
To overcome its porosity (which makes it impracticable for storing liquids in its unglazed state, for example), the fired object is covered with finely ground glass powder suspended in water and is then fired a second time.
This limitation makes it impracticable for standard optical microscopes [7].
However, the high cost of these systems makes them impracticable for home healthcare.
Furthermore, a large number of sensors makes it impracticable for optimal tuning of the CF. The present work lays the foundation for sensor filtering that employs the CF for attitude estimation by means of a magnetometer as an external aid, and an EKF for additional sensors integration.
Second, the representativeness of task performance samples analysed by such tools is often dubious, partly because in many jobs it is common for workers to perform a variety of tasks for variable amounts of time, which makes it impracticable for observers to take adequate account of all physical exposures and their durations [ 29, 53, 56].
Most experts say that the cost and the physical disruption would make this impracticable.
Mr. Hughes said that difficult conditions in credit markets have "made it impracticable to obtain financing for this transaction on reasonably acceptable terms".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com