Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A possibility to overcome various nonlinear models and to use intuitive logical rules makes fuzzy control and fuzzy identification procedures useful tools by rapid system prototyping and on early design stages.
Saying "yes" (which is the mainstream of fuzzy logic) one accepts the truth-functional approach; this makes fuzzy logic to something distinctly different from probability theory since the latter is not truth-functional (the probability of conjunction of two propositions is not determined by the probabilities of those propositions).
Similar(56)
Today Wells made fuzzy references to Torre and General Manager Brian Cashman.
In social media, the line between content provider and consumer is made fuzzy – as newspapers crowdsource and comment sections are opened up.
You haven't got a clue what actually happens in the play, because all of the reviewers make fuzzy statements such as "things darken in ways I can't fully reveal" (Times).
Conditional statements IF….THEN rules (implication, deduction) are the things that make fuzzy logic useful.
These questions are finally assigned to the internal nodes of the decision tree and make fuzzy decisions to select among their children instead of the common crisp decisions.
KPAs and KFAs can be assessed and converted into numeric values that can be used as fuzzy inputs to Mamdani-type rule based fuzzy inference systems (MRBFIS) to make fuzzy assessments of SoS meta-architecture concepts.
Brooklyn's Oneida has been making fuzzy noise fairydustery (their words, not ours) for eleven years, and they just released the first part of their upcoming rock trilogy, which, to quote ourselves, is "top-notch instrumental heavy jam-out stuff".
Woolf [ 18] made fuzzy logic inference tables from triplets of genes to determine co-expression relationships.
Christian Fennesz uses a laptop and an electric guitar to make fuzzy-beautiful soundscapes with digital pops, like exposed seams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com