Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The need for high-throughput laboratories to comply with regulatory requirements makes data management an important aspect of forensic genetics.
However, the complexity and range of environmental research data makes data management a difficult task (8).
The conjunction of these issues makes data management extremely complicated in such a computational environment.
Similar(57)
The fact that much of these data are paperless should, at least in theory, make data management much simpler.
Massive and rapidly expanding amounts of data combined with data models that evolve over time contribute to making data management an increasingly challenging task that warrants a new approach.
In a DBMS, all data are integrated thereby reducing redundancies and inconsistencies and making data management more efficient.
OTG of Rockville, Md., makes data storage and e-mail management software.
The diversity of data with regard to speakers and interactions taking place, made data transcription, management and analysis challenging and required some decisions about the data in order to organise and reduce them and also make them amenable to systematic analysis.
In addition, breeders are now using DNA information, which makes their data management needs more complex.
The growth of RDF dataset sizes and the expansion of their use, coupled by the definition of a declarative query language (SPARQL) by W3C, have made RDF data management an active area of research and development, and a number of RDF data management systems have been developed.
For example the challenges may range from corruption to poor information management (thus making data collection and evaluation especially difficult) to knowledge gaps about quality and safety among health care workers to difficulties in surveyor travel to remote settings of healthcare delivery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com