Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
Companies, payers and policy makers will need to assess long-range cost benefit trade-offs for engineered tissues and cell therapies when compared to traditional therapies.
If America does in fact want to end the reign of the Taliban, U.S. policy makers will need to think beyond the next two years.
However, for this to work correctly, handset makers will need to allow video chats with computer users and across mobile handsets.
If Britain is to become a more equal society policy makers will need address this lack of fairness in the tax system.
"In order to grow, European steel makers will need to look outside Europe, and in the case of Voestalpine, look" to increase the size of their steel processing and engineering business.
This means that companies will have to rethink how they collect and analyse this information, Decision makers will need to learn and adapt to a new form of data intelligence.
Similar(24)
Decision-makers will need to emphasize preservation of forests on the edge of developments, where risk of loss is highest.
In his Edinburgh session Curtis will argue that programme-makers will need to turn to ever more dramatic means to tell stories about the new sources of power.
Mr Gurria added: "As pension funds and insurers allocate more capital to alternative assets, and increasingly interact with the shadow banking system, regulators and policy-makers will need to remain vigilant.
Mrs Brown is not quite participatory, but it offers a form of cinema that invites boisterous audience engagement, and a glimpse of a future in which all film-makers will need to consider the crowd.
In the long-term, policy-makers will need to assist industry efforts to generate renewable energy from agricultural byproducts and to research new and cost effective practices and technologies to reduce GHG emissions from agricultural commodities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com