Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Secret Service wants movie makers to return fake money that looks so genuine some people are spending it.
George Osborne's call for a "march of the makers" to return the UK to strong economic growth has yet to have a galvanising effect.
Similar(56)
But the row over the first series is making it harder for documentary-makers to return to the same theme, with Grimsby residents also opposing the filming of a second series of the Channel 4 documentary Skint.
Porsche's new parent, Volkswagen, has summoned the sports car maker to return to Cobo after years of absence; Porsche is poised to unveil a new supercar concept, one of the few high-horsepower models that will be shown in Detroit.
Sony's camera is a very solid Android flagship, and a device that makes it easy to pine for the electronics maker to return in earnest to the U.S. market with a full-court press.
Maker was expected to return to the University of Wisconsin campus in Madison, where the team has set up camp.
Cannes artistic director Thierry Frémaux confirmed last year, however, that the ban was no longer in place and the Danish film-maker was welcome to return to the Croisette.
Mulcahy has spearheaded the office equipment maker's strategy to return to profitability, with a plan that includes targets of selling $2.2 billion in assets, and reducing costs by more than $1 billion.
We also suggested that the USA policy makers and medical/cancer establishment to return to 'common sense' that our forefathers used to serve the public [22, 39, 44, 66].
After less than there years under private ownership, Canadian software maker Corel is ready to return to the Nasdaq.
Western filmgoers might be tempted to delve further into the wire-fu genre - where works by Tsui Hark, King Hu, Chang Cheh among others await - and Chinese film-makers might be encouraged to return to it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com