Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
You can't help but wonder to what degree its makers exploited the extras recruited to play 16th-century Indians.
They'd come to rely on it as a letter grade that made comparison shopping easy and camera makers exploited this fact.
Similar(58)
George Bernard Shaw called dancing "the vertical expression of a horizontal desire legalised by music", and film-makers exploited its safely raunchy potential as a way of getting around the Hays Code in the 1930s.
I ask him if he's read Janet Malcolm's The Journalist and the Murderer - a brilliant book, I think, about how journalists and film-makers exploit their subjects.
"Drug companies can switch devices and use different combinations, and it becomes quite difficult to demonstrate equivalence," Dr. Norman said, adding that inhaler makers have exploited such barriers to increase sales of medicines long after the scientific novelty has passed.
Senator John McCain, the Arizona Republican who was an author of the generic drug bill, said brand-name drug makers had exploited loopholes in existing law to delay the marketing of generic products.
Senator Kennedy said drug makers had exploited a 1984 law to secure "near-immortality for drug patents," thus delaying the sale of generic drugs that were just as safe and effective as the brand-name products.
The charcoal production, the slow pyrolysis of wood at temperature 500 °C is a process that charcoal makers have exploited for thousands years.
Everyone, from porcelain manufacturers to toy makers, is exploiting the event for all its worth.
Again, it is not clear how car makers can exploit the data.
Yet the government does not regulate the stuff, so that its makers can exploit the CDM to sign lucrative contracts, which the government then taxes heavily.Again, the outlines of a deal are clear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com