Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Benjamin Black, co-founder of the software maker Boundary and a T-Mobile USA customer for 10 years, said the monthly cost for his five-gigabyte data plan had increased to $35 from $30 in recent months.
Similar(59)
Instead, he wants to be a market maker pushing the boundaries of deregulation in any commodity market in the world.
Identifying such conservation units (CUs) is an essential first step so that managers and policy makers know the boundaries of the populations that they are trying to conserve (Funk et al. 2012).
His appointment as economy minister on Sept. 30 raised the odds that a policy maker could cross the barbed boundaries that separate the government's political considerations from the financial concerns of regulators and the central bank.
Decisions that impact a patient's spirituality require a very acute sense of the boundary between the decision-maker's needs and feelings, and the patient's needs and desires.
When programme-makers step outside these boundaries, the bad fan will flame them to hell and have a chat-room meltdown.
His work will inspire future generations of film-makers to push the boundaries of film.' Kubrick moved to Childwick Bury, near St Albans, in 1961 and never again left Britain.
He also criticized The New York Times article for portraying the deliberations as a "great debate," saying it was appropriate for lawyers to "actively and rigorously debate the law" so that policy makers could know the boundaries within which they can make decisions.
Instead, concepts allow car-makers to push the boundaries, perhaps beyond what is practically or financially possible.
Its groundbreaking use of computer-generated imagery (CGI), for example, will no doubt inspire other film makers to push the boundaries of creativity in their projects.
Inflow boundary acts as a soluble wave-maker.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com