Sentence examples for make your document easier from inspiring English sources

Exact(1)

Headings make your document easier to read, organize, and follow.

Similar(58)

This automatically uses your headings to create a linked Table of Contents that can make navigating your document easier for all readers.

Importantly, the structure was revised with a focus on making the document easier to navigate.

Technological advances, however, have made the printed document easy to modify for malicious purposes.

You may already be familiar with the startup if you deal with a lot of SEC documents — the company originally launched as SECWatch back in 2009, when it served a fairly simple function: it would monitor public SEC filings for new updates, and would make those documents easy to access.

Launched in 2009, DocumentCloud.org improves journalism by making source documents easier find, search, analyze and share online.

In some cases, says Mr Sabatakakis, firms are adopting standardised language with the specific intention of making documents easier to translate.

Our goal was to make huge document sets easier to analyze, summarize and visualize by building elegant and user friendly tools for text analysis.

To make moving around a long document easier, Word now has a visual navigation pane and section header breakdown which makes it easy to jump around different sections of a document.

|  REUTERS Twitter Acquires Start-Up Focused on Data Mining | Twitterer bought Lucky Sort, which is focused on making "huge document sets easier to analyze, summarize and visualize," AllThingsD reports.

There's a new mobile app for iOS and Android that should make loading and sharing documents easier.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: