Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To make unionism respectable as a bulwark against radicalism and irresponsible strikes, he encouraged binding written trade agreements and advocated the primacy of national organizations over both local unions and international affiliations.
Similar(59)
Orangeism revived explosively and was adroitly exploited by Conservatives, who made "unionism"—preservation of the union of Great Britain and Ireland its foremost concern.
Davidson's warning ran contrary to comments earlier at the same event by Michael Gove, who said he believed the Brexit vote had made unionism stronger.
Now, there are weekly protests outside Trimble's home, his wife receives constant abusive telephone calls, and the man who made Unionism welcome in Washington finds a former friend in his own constituency pleading with the Nobel Prize winner to do the 'honourable thing' - to take a bottle of whiskey and shoot himself because of his treachery.
Nationalists, on the other hand, are happier with the peace process and with their elected representatives who, as a result, find it easier to make compromises.And unionism is divided.
"It's the opportunity to hold Westminster's feet to the fire, to make sure unionism actually delivers on the promise it made".
Combination Acts, British acts of 1799 and 1800 that made trade unionism illegal.
Their gun-running efforts in 1912 are celebrated by ATQ Stewart in The Ulster Crisis, but there is not the same connection made between unionism and armed terrorism.
A believer in free trade, Hume was largely responsible for the repeal of the laws prohibiting the export of machinery and of the act preventing the emigration of workmen; he also fought the Combination Acts, which made trade unionism illegal.
He added: "This is not about mediation, it is about allowing unionism to make a precondition before going into very important talks.
Ian has taken his place in history alongside the greats of unionism, making our heritage even richer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com