Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Aside from the apps' fantastic design, the team is doing everything it can to make its recommended routes as accurate as possible — including manually timing how long it takes to make transfers at different subway stops, and even how quickly people walk in different cities (yes, New Yorkers do indeed walk faster).
Similar(59)
Setting these to "0" will make transfers happen at the maximum speed your connection allows.
Southwest's coverage of the nation is now so complete that 20% of its passengers actually make transfers between its own flights, while at JetBlue 10% similarly transfer.
We pool our resources, and make transfer payments to ourselves at appropriate stages of the life cycle.
That's unlikely to change anytime soon, but Online Cloud Import promises to at least make transferring data between AWS and Google's Cloud Platform easier and faster by "using Google's high performance network".
Most bank websites make transferring funds between accounts held at that bank easy.
- Make transferring easier.
BG Pardew makes transfer plans amid doubts over future at Palace Palace set to lose Wickham for season with cruciate injury Alan Pardew interview: 'Why would I leave Palace?' Southampton swagger past Arsenal in EFL Cup Flying under the radar, West Bromwich Albion are an unlikely presence in the top half of the table.
The reasonably equivalent value part of this opinion is more difficult, because an argument could be made that Albert didn't make a "transfer" at all, but was simply diluted by Mary Ellen's contribution to the LLC.
While the new regulations are certainly welcome, they don't go far enough when it comes to helping customers compare the net costs of making money transfers at different vendors.
It took about an hour to make the transfer at Bush.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com