Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Thomson has also invested in artificial intelligence companies to develop software that can take data and news and make trading decisions faster than humans.
Volume continued to be light as investors searched for reasons to make trading decisions.
Algorithmic trading is the use of computer algorithms to automatically make trading decisions, submit securities trades, and manage securities orders after their submission (Investopedia 2015).
Most technicians will use Bollinger bands, but we wanted to take a look at a simple strategy that uses only the bands to make trading decisions.
The realtime nature of the stream lends itself well to the coming world (which may already have arrived?) where we start to make trading decisions based on the data we can pull from social networks.
Fear compels investors to make trading decisions.
Similar(50)
Prosecutors have objected to Professor Jarrell's appearance, arguing that he "should be precluded from opining about the basis upon which Mr. Rajaratnam made trading decisions".
It then gauges whether the feelings for a particular stock or commodity are negative or positive, and uses the information for making trading decisions.
It is true that algorithms are now being used for everything from finding friends on Facebook to making trading decisions based on Twitter sentiment.
Once you have a method of reducing risks, it's easier to make trades or decisions about anything.
Although MCDA seems difficult for PLWHA as they may not be familiar or comfortable to make trade-off decisions, the considerable overlap of the rank ordering before and upon deliberation in the group of policy makers and VHVs indicates that the quantifiable criteria used in the DCE partly reflect the concerns that stakeholders have in their intervention priorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com