Sentence examples similar to make to the knowledge from inspiring English sources

Similar(60)

"All of the major Japanese distillers trace their whisky making to the knowledge they brought back from Scotland and the two big firms, Suntory and Nikka, were in a position in the postwar years to make whisky an important part of Japanese alcohol culture".

In all of the interviews, reference was made to the importance of knowledge.

Before he switches off to Mr. McCain, Ms. Drew reiterates that her assertion was made "to the best of her knowledge".

Although a significant research progress has been made, to the best of our knowledge, suspended hybrid films organized from thiol-capped AuNPs have not been reported.

However, only a few attempts have been made to review the knowledge of the field of interest more systematically.

Relatively few efforts have been made to apply the knowledge of insect GPCRs to the development of novel pest control methods such as the disruption of neuropeptide signaling systems using neuropeptide mimics [ 19, 20].

For the minority peoples an effort has been made to spread the knowledge of their own written language if one exists.

Efforts should be made to improve the knowledge about these disorders, as well as promote the circulation of unambiguous and scientifically relevant information.

A concerted effort should be made to close the knowledge gaps through more focused and coordinated collection of relevant data, especially from the high mountain areas.

It is therefore evident that efforts should be made to improve the knowledge of bivalve mitochondrial genomes.

An effort was made to enrich the knowledge about C. elegans immunity by performing a differential proteomics study on worms infected with S. aureus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: