Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Since this problem of quality control is of concern to many researchers and engineers and since it is often a lengthy and tedious task, we decided to make this screening procedure available to everyone as a web service.
The extraordinarily high sensitivity and negative predictive value of the ApoSAA score proposed by Ng et al. [ 3] make this screening strategy an appealing option.
Integration of a visible marker would make this screening step easier, but removing this marker in a later step will add several generations of crosses.
Simple measurements of serum renin have been investigated to predict the potential success of surgical revascularization but the frequency of false-negative and false-positive results make this screening test unhelpful[ 16].
Similar(56)
When Norman Raff communicated his customers' interest in such a system to Edison, the great inventor summarily rejected the notion: No, if we make this screen machine that you are asking for, it will spoil everything.
Of course, the unique characteristics of plant cell walls / membranes, contrasted with bacteria, may make this screen less general than might be desirable.
However, they warned that few women had a short cervical length, which made "this screening approach fairly inefficient".
Consequently, relying on questionnaires may become ineffective, making this screening method unsuitable even for follow-up of patients after treatment (Ansell 1997; Guyatt 1999; Lengeler 2002).
The real reason Samsung made this screen?
Graeme Virtue On The Road (Walter Salles, 2012) 10.50pm, Film4 After his adaptation of Che Guevara's youthful road trip The Motorcycle Diaries, Salles was a natural to make this faithful screen version of Jack Kerouac's two-lane-blacktop bible, On The Road.
i'm going to make this my lock screen pic.twitter.com/8AttHdPkQv.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com