Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"We will make this phase the last one of the conspiracy".
Vast epigenetic erasure and reprogramming events during early embryogenesis make this phase of development a window for perturbations, potentially having long-term impact on phenotype in adulthood.
To make this phase easy (especially regarding recollection of the psychological states), participants will be invited to watch some parts of the video and audio recording of the event.
Similar(57)
In the juxtaposition of those two cards lay what made this phase of the writing process the most interesting to me, the most absorbing and exciting.
We recommend you make this honeymoon phase last forever, that way you'll never be disappointed.
To make this calculation, aqueous phase analyte concentrations and EEQ of each slurry and sludge sample were adjusted to the total volume of liquid in the raw sample, and solid phase analyte concentrations and EEQ were adjusted to the dry mass of solids in each sample.
However, few studies have focused on the choices pedestrians make during this phase.
Potential measurements that we could make in this phase include: What is the coverage, or percentage, of patients in a region who have their health data available in an electronic format to qualified personnel?
This feature in combination with CAWBG26's faster growth during the exponential phase make this species amenable as a promising candidate for the development of large-scale bPBR systems.
But PAL-V aims to ship soon, whereas a lot of product development work needs to move beyond the R& D phase to make this Italdesign/Airbus/Audi concept a reality.
The highest reaction rate was observed at 20 mol% ionic liquid relative to KF. Ease of handling without the need for stringent drying conditions and reuseability make this ionic liquid a useful phase transfer catalyst.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com