Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Whether it's the later X-Men movies, Passengers, or Mother!, it's hard for me to not make these associations.
Whether it's the later X-Men movies, P assengers, or Mother!, it's hard for me to not make these associations.
Sadly, the people who make these associations include the very children and adults that have been diagnosed with a learning disability.
Aleman [19] proposed that learning to verbalize emotions requires development of an association between particular affective states and particular words and that alexithymics are less able to make these associations.
Detailed epidemiologic data on exposures of ill persons will be needed to make these associations.
The numbers of adenoma in the rectum are small which may make these associations more difficult to interpret.
Similar(52)
The study, published in the journal Nature Communications, suggests that during sleep, the brain reorganises the way negative memories are stored, making these associations harder to suppress in the future.
Both gene products are known to have a pivotal function in pain mechanisms, thus making these associations particularly stimulating.
"Making these associations can help you understand how a situation is built".
The increased rates we found during periods shortly after antidepressants were started might be a consequence of patients switching between treatments, making these associations difficult to disentangle.
What makes these associations particularly interesting is that after controlling for the pathway through stress-related self-efficacy, we found residual associations between participants' social identification as a Hindu and two of the three well-being measures (those concerning the psychological and physical symptoms of ill-health).
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com