Sentence examples for make them grin from inspiring English sources

Exact(2)

It lets Ginsberg bring his audience up short just when they're bracing to be steamrolled and make them grin while they're still scowling.

Assuming that you are heading a group, a section or a group and depending on if you utilize humour within a light vein and in a self deteriorating way at your work, folks will grasp that it is almost always stated to make them grin and does not mean whatever than that!

Similar(56)

Eighty percent of people, according to this study, are optimists, so no wonder a high proportion of prospective partners and employers are attracted by the shining eyes and crazed grins that make them feel so at home.

But this game is a lot more endearing, and has moments of gameplay that'll make you grin with satisfaction at your achievements and at the story line.

Written in 1985, the details will also make you grin with recognition: expensive beige raincoats, orchid corsages, Jontue perfume.

We all respond to cars differently, but for our money, the BMW and Audi just make us grin more, damn the accountants.

It's the latest Range Rover, a car that a lucky few can afford and one that, if you're lucky enough to have, will make you grin madly every time you climb aboard.

Call her grumpy, angry or downright evil-looking but this cantankerous kitty is sure to make you grin like a Cheshire cat.

If we are truly blessed, somewhere on our path we are able to be part of something that will make us grin for the rest of our lives.

If there's one thing that DJ Haus knows how to do, it's make you grin from ear to ear.

Think of happy thoughts or past moments that did make you grin to help trigger a genuine smile.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: