Sentence examples for make their reply from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

The creatures make their reply - "and they / say to me We are not educators, / we come to you from him".

Similar(59)

He could also decide to make their replies public — applying more pressure to governments over the issue.

Nothing really has a shelf life anymore because everything that is produced has a platform to be seen and heard, mostly I feel because everyone has the same tools to make their material seen," Norris replies.

She merely replied that New Yorkers will make their own judgments.

Asked if Morgan's delay was affecting others in making their own choice, Moeen replied: "Not really.

Not tho' the soldier knew    Some one had blunder'd: Their's not to make reply, Their's not to reason why, Their's but to do and die: Into the valley of Death    Rode the six hundred.

Predictive technologies can be used to help determine if someone will reply to a message; can inform users of mistakes they've made in their replies and automate some responses; and can visualize relationships of people from their conversational histories.

He couldn't make much of their reply.

If it is not spam mail, which you decide not to reply to, then make sure you reply to their next email.

England made a meal of their reply.

Participants were shown a picture and the experimenter asked them "What is this drawing?" ("zhe4 shang4minn4 hua4de shi4 shen2me?" in Chinese) They had approximately 5 sec to make a response, and if their reply was anything other than the target response, the experimenter told them to try again and cued them with the initial phoneme of the target name or the name of a related object.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: