Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The participants' incorporation of prior experience indicates that they were seeking additional relevant experiences to make their lesson ideas more effective.
Similar(59)
For others, using authentic materials or web tools is an essential part of their practice to make their lessons as relevant and pedagogically purposeful as possible.
It's more common for English-speaking teachers to receive training in how to make their lessons more accessible.
She makes their lessons her own, extending their tradition and quietly but firmly joining their ranks.
As the teachers described, they had an orientation towards making their lessons run smoothly and according to the lesson plan.
It is the freedom afforded by project-based learning that engages students and makes their lessons meaningful.
Increasingly, many teachers are also looking beyond apps designed specifically for educational purposes and turning instead to apps from the Entertainment category to help make their daily lessons more engaging.
"Musicians usually make their money giving lessons after school or playing gigs at night," explains Crape.
Collecting all the measurements in the world is not going to be useful unless it can be presented in an obviously useful fashion for physicians, and make their jobs easier (a lesson learned the hard way by many Silicon Valley initiatives in this space, discussed here).
Yiya trains high school teachers to make their math and science lessons more engaging, hands-on, and relevant to students' lives through incorporating engineering projects that solve critical problems in their local communities.
They will grow up certain that they won't make their kids take piano lessons, or they'll be more lenient, or more strict, or have more kids, or have fewer, or have none at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com