Sentence examples for make the sea from inspiring English sources

Suggestions(1)

"make the sea" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It means to create or cause the sea to become something. Example: "The tsunami made the calm sea into a turbulent and dangerous body of water."

Exact(20)

The musicians of Ethel, tugging hard with their bows, seemed to make the sea tug harder.

At night luminescent plankton make the sea sparkle as you swim.

When they do so at night, the bluish white luminescence produced by comblike organs on the sides of their bodies can make the sea glow.

On Saturday at least 39 migrants, including several children, were drowned as they tried to make the sea crossing from Turkey to Greece.

And for all that real estate agent knew, we were just another cashed up couple trying to make the sea change that all of Australia was dreaming of.

Simon Boxall, an oceanographer at the University of Southampton, explained that it would take a lot of whale sperm to make the sea salty.

Show more...

Similar(40)

To make the sea-cured mackerel, in a sand bucket of sea water cure the fillets for 10 minutes.

Man has been creating reefs to make the seas more productive since at least the 17th century, when the Japanese sank building rubble for kelp to latch onto.

Deeper pockets did not make the seas where they were tossed for hours less dangerous, and it has not often allowed them to take a room.

He destroyed the countries and made them powerless and he made the sea their frontier.

They chose a god who hates what they hate but also made the sea and the sequoia.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: