Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Make the neck of the jar pretty.
Similar(59)
Still, the force-dependent velocity and runlength behavior is consistent with a hand-over-hand mechanism, and supports previous models that make the neck responsible for modulations of processive motility properties [22], [32], [33].
It is easier to just buy the neck, however part of making a guitar is making the neck.
In brief, in the supine position, a midline ventral incision was made in the neck of each animal; the left carotid artery was exposed, separated from the vagus nerve and occluded for 1 h by clamping with small vascular clips and by inducing hypotension to generate a cerebral ischemia animal model.
Dopaminergic fibers make contact on the neck of the spines or on the dendritic shafts while the terminals of cholinergic and GABAergic interneurons are positioned more proximally on dendritic shafts and the perikaryon of the MSN (reviews, e.g., Smith and Bolam 1990; Gerfen 2004; Tepper et al. 2004).
Use the scissors to make holes in the neck of the bottle and same at the bottom of the hole.
Fold the flaps under and pin them down to make the front neck opening of the poncho.
The Moscow River has been diverted in places, with cuts made through the necks of its loops, and it has also been both widened and deepened; in certain places it is 800 feet (245 metres) wide.
Wading into the pebbly shallows I throw water onto my neck, make the sign of the Cross and dive in.
In the age of net neutrality, and lawsuits pending that could see its reversal, the Charter-Time Warner Cable deal should make the back of your neck prickly.
The head-down position is a manoeuvre associated with that of sterile drapes when particular conditions (big and short neck, hypovolemia) make the cannulation of the jugular vein difficult [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com