Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
His musical language uses contrasting but essentially tonal elements stacked up to make the harmony spiky.
Daniel plays only the chords' bottom notes and doesn't hit the strings very hard, providing enough notes to make the harmony clear, but no more.
On Monday, Apple officials reiterated the company's statements that it was "highly likely" that it would alter the iPod software in the future to make the Harmony technology incompatible.
First of all, to make the harmony search (HS) algorithm adaptive to the FJSP, the converting techniques are developed to convert the continuous harmony vector to a kind of discrete two-vector code for the FJSP.
Similar(55)
Thirdly, a resultful initialization scheme combining heuristic and random strategies is introduced to make the initial harmony memory (HM) occur with certain quality and diversity.
Zacharias used a great deal of pedal to darken and deepen the bass notes, to make the strange harmonies echo resonantly, and to make phrases last long enough to provoke clashes with the ones that followed.
I remember how he cued the oddly voiced opening E minor chord, in which the notes are spaced in a way that makes the familiar harmony sound austerely modern.
Singing in what appears to be an imaginary English regional accent, the Czech Republic's Charlie Straight make the kind of joyful, harmony-driven Britpop Britain itself has forgotten how to master.
In his first album with his string band Punch Brothers, "Punch" (Nonesuch), he mixes his bluegrass sounds with Baroque bass lines, atonal textures, and bits of late-Romantic harmony to make "The Blind Leaving the Blind," a four-movement reinvention of the string quintet.
Guided Online Setup Logitech's Internet-based setup makes getting the Harmony 1100 up and running as easy as possible.
Guided Online Setup Logitech's online setup makes getting the Harmony 900 remote up and running as easy as possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com