Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'make the formula' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to creating a formula or equation. For example, "The teacher asked the class to make the formula for calculating the area of a triangle."
Exact(17)
A deal had been reached between the two chambers to split the difference and make the formula 65-35.
To make the formula last longer, they often used too little of the powder, depriving their babies of vital nutrients.
Mr. Barton, a tanned and athletic Stanford graduate, can make the formula for success seem pretty simple.
The third suggested change is to make the formula for determining Social Security benefits more progressive, by reducing future payments to high earners while increasing them for people at the bottom.
In the 1946 edition of his perennial best seller, "Baby and Child Care," Dr. Benjamin Spock suggested that Dad might "occasionally" change a diaper, give the baby a bottle or even "make the formula on Sunday".
Part of the attraction of a series, going back to classics such as "The Boxcar Children" and the Hardy Boys mysteries, is their addictive quality, and publishers are careful to make the formula potent.
Similar(43)
He learned how to work the machines, mix dyes and make the formulas.
Dr Nirdosh made the formula for the pills herself, after 10 years of research.
Instead, she will be forced to purchase formula at a cost of thousands of dollars -- a sum that makes the formula companies' initial largess understandable.
A propositional formula is satisfiable if there is an assignment of truth-values to its variables that makes the formula true.
For the objective function, search a tight iterative inequality between transmission rate and SINR, making the formula related with SINR approach to the rate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com