Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
To make such assertions without substantiation is irresponsible.
When second marriages end, it can be hard to make such assertions with a straight face.
No one else will make such assertions, but the basketball and marketing possibilities seem vast.
However if it is allowed to become an amicus curiae it will have to make such assertions under oath — something Schrems views as an opportunity, noting that whoever gives evidence on behalf of the U.S. Government could face severe consequences if they do not respond truthfully to questions in court.
Is it now the policy of the Washington Post, either in print or online editions to make such assertions, without first contacting someone prior to accusing them of being a Scam? 2. Is it now the policy of the Washington Post, either in print or online editions to have their writers respond to inquiries with the "F" bomb?
This policy contains a list of the claim types that must be asserted about the Internet user (henceforth abbreviated to user) in order for this user to be granted the service, the IdPs that are trusted to make such assertions, and the types of security token that are acceptable to the RP.
Similar(51)
No one would have gotten away with making such assertions about Judaism, Buddhism or Islam.
It is hard to imagine any firm saying otherwise, which makes such assertions less than fully persuasive.
It was the first time that the agency, an arm of the United Nations, had made such assertions.
In making such assertions, the Obama campaign is taking advantage of the many unknown details of Mr. Romney's policy proposals by filling in the blanks in the least flattering light, often relying on the findings of research organizations.
After weeks of hedging and repeated questioning by the news media, Ms. Warren — who clinched the Democratic Senate nomination over the weekend — finally acknowledged that she had made such assertions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com