Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(17)
Nature programmes presented by men wearing khaki shorts and tight-fitting T-shirts make searching for frogs and the like seem rather more glamorous.
Now, however, a handful of Internet start-ups are trying to make searching for bus and train routes and fares as easy as searching for flight information.
Even for the most accomplished graduates, much of getting hired relies on uncontrollable forces; remaining calm about that fact may make searching for a job easier.
The task of Indian Kanoon is far from complete, and certainly more needs to be done to make searching for legal information by ordinary people easy and effective.
The company said such technologies were possible thanks to improvements in speed and power, but added that there were more plans coming soon - and that the ultimate goal was to make searching for information as fast as physically possible.
Because the list has grown rather long, and to make searching for a favorite group a bit easier, we now have an Express Lift to Taxa which lists only the major groups of organisms, and those groups of particular interest, such as sharks and birds.
Similar(43)
The interplay of all these parameters can make search for optimal conditions a time-consuming but reliable scale-up.
The standard format, derived from the second edition of the Anglo-American Cataloguing Rules, would make searches for certain subjects more predictable or at least less idiosyncratic.
Factors that make searches for CPGs problematic include incomplete indexing in bibliographic databases, as well as the difficulties clinicians encounter in selecting optimal search strategies [ 4, 5].
setup the LNBs and make search for channels.
The intrinsic redundancy of genetic information makes searching for patterns in biological sequences a difficult task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com