Exact(11)
Ms. Pickard has also championed the plants as a way for Australia to make revenues faster, though unions and politicians in Australia are worried about job losses from going offshore.
Foundem has been able to make revenues for the operation – which consists of just the two of them and a computer programmer friend – by offering their technology to other web publishers.
DMGT was looking to make revenues of £80m from Mail Online, although it has said this was not a "hard target", and the growth slowdown means it is highly unlikely it will make its aim of £100m in digital revenues for next year.
Taxes should be introduced, not just to reduce the state's debt, but to make revenues less dependent on volatile oil prices or else the clerics who protest that anything other than a 2.5% "charity" tax is un-Islamic should be asked to pay for their free state schooling and health care.The musty legal system needs an overhaul, too, whether the 700 religious judges who run it agree or not.
Zomato can make revenues both on advertising on the search platform, as well as by taking a cut on reservations that it successfully makes for those establishments.
The company is on track to make revenues this year of $300 million, and projects that it will be pulling in $1 billion annually within the next five years.
Similar(48)
Low overheads make revenue growth an opportunity, not a necessity.
He plans to make revenue his first priority at PicPlz, possibly with location-based advertising.
"A lot of users are used to the fact that publishers need to make revenue from somewhere," Mr. Chenard said.
"We will provide full property management services so that they make revenue from their non-occupancy time," he said.
The biggest Webcasters are either privately held or are divisions of public companies, and do not make revenue figures public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com