Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
What follows is strictly not for the squeamish: with everything from auto-disembowelment to graphic yakuza-style finger amputation to rat-tat-tat desert massacres, there is enough gore to make Reservoir Dogs look like chihuahuas.
In conducting studies to make reservoir management decisions, it is important to efficiently interpret results of reservoir simulations.
Because of a composite detectable seismic response, it is difficult to make reservoir characterization by conventional seismic attribute analysis.
To enhance the productivity of reservoirs, a site specific concept is necessary to actively make reservoir conditions profitable using specially adjusted stimulation treatments, such as multi fracture concepts and site specific well path design.
The essence of this step is to make reservoir delineation so as to isolate the reservoir from the non-reservoir intervals by mapping two different domains (shale and sand).
Similar(53)
He said that climate change would bring warmer temperatures and make reservoirs even less worthwhile.
Increased frequencies of both high and low streamflow events can potentially make reservoirs across CONUS more vulnerable to future climate conditions.
For instance, the building of dams to make reservoirs can prevent salmon from reaching their spawning grounds.
He could very easily have made Reservoir Dogs 2 instead of Django Unchained, and cleaned up at the box office.
He sold the screenplays for both True Romance and Natural Born Killers before he made Reservoir Dogs, which he managed to show to various directors, including Terry Gilliam.
The sharpest cuts, adds Mr Bozon, were made by American companies".These guys need to explore, but they don't know how to do it any more," complains Roice Nelson of Geokinetics, which makes reservoir visualisation software for the oil industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com