Your English writing platform
Free sign upThe phrase "make procedure" can be used in written English, especially in technical or formal writing contexts.
It typically refers to the act of creating or establishing a set of steps or guidelines to follow for a specific task or process. Here is an example sentence using "make procedure": "We need to make a procedure for handling customer complaints in our company to ensure consistency and efficiency."
Exact(2)
The interactive effects of various factors, including make procedure, cheese composition, degree of fat emulsification, proteolysis, and lipolysis, affect cheese functionality.
Furthermore, our study sample includes significant heterogeneity and limits the ability in this mixed cohort to make procedure specific or admission specific conclusions.
Similar(55)
Bridget Prentice, the elections minister, said moves had been made to make procedures as secure as possible: "No one can make any system totally watertight.
Many doctors favor propofol because it can make procedures move more quickly and because patients are usually more relaxed, which can lead to a more thorough exam.
Medical training is another method to minimize medical errors and to make procedures more accurate.
Although the small size is generally advantageous, it can make procedures such as surgeries both time consuming and labor intensive.
Make procedures for everything.
The Department of Corrections has an exemption to a public rule making procedure.
Yeo and Rhee (1996) examined the decision making procedure of consumer's post purchase for social daytime wear.
The purely non-linear part of the wave making procedure becomes integrated in the fully non-linear formulation.
The chart making procedure is also very essential for the design and analysis of heating, ventilation and air conditioning (HVAC) systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com