Sentence examples for make prayers from inspiring English sources

"make prayers" is a correct and usable phrase in written English.
It means to say or recite prayers, or to perform the act of praying. Example: Every evening, the family gathers to make prayers before dinner.

Exact(3)

Explain how poetry pursues the human like the smitten moon above the weeping, laughing earth; how we make prayers of it.

When the person gets tested it is HIV, but it may not be HIV, it might be Satan in attack in form of HIV... we'd make prayers to go against it.

We too make prayers for... a man might be occupied with spirits, well...genies" (FL10- revivalist church) Yet these services are being offered in a context of THs deteriorating reputation and a recent ban of their activities across the country, which hampers possibilities for collaboration between traditional and modern providers of health services.

Similar(56)

There were so few Jewish people coming to pray that the Cuban minyan was born, counting each Torah as a qualifying member to make prayer possible (a minyan normally requires 10 Jewish adults).

Her primary objective was to "try to make prayer user friendly," she told Reform Judaism magazine in 2002.

So let him march; let him make prayer pilgrimages to the city hall; let him go on freedom rides -and try to understand why he must do so.

Make prayer a part of your life.

Make Prayer Potions from level 50-66.

Make prayer meetings different from one another and use different prayers within the prayer meeting.

Make prayer potions from Level 38 to 45. Make super attack potions from Level 45 to 50.

Lightly touch the bases of your palms, then the palms themselves, and finally your fingers to make prayer hands.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: